In this interview, Richard Blais (2018-2020) tells us about his internship at the Alliance Française of Edmonton, Canada.
By Sophie Sievert-Kloster
In these fraught times with so much talk of borders, walls and divisions, it feels more important than ever to read widely. As someone who basically grew up in a bookstore, I have made it my lifelong goal to do this. However, when I reflect on my reading habits, I am struck by just how overrepresented Anglophone writers are in the list of books that I have read.
According to Goodreads, I read sixty-two books last year and just nine of those were books that had originally been published in a language other than English. While that figure is quite low, it still pales in comparison to the national US average. In the US, just 3% of the books sold across the country are works in translation. This number is considerably higher in Europe. However, it remains the case that certain voices are grossly overrepresented. This is why I have decided to challenge myself to read books from each of the 28 EU member states over the course of this year and share with you my musings and recommendations.
Since I am currently studying in Strasbourg, I thought it apt to start with some French literature. I will shy away from discussing the classics that you have all probably already heard of and would like to offer you four recommendations of contemporary works that have been translated into English. Continue reading “A Literary Tour of Europe: France”
By Maeva Chargros
“Should we sign a contract before each sexual intercourse, now?! This is insane!”
Yes, indeed. It is definitely insane to think that a law recently passed in Sweden, placing consent at the core of any rape or sexual assault accusation, automatically forces all parties involved in a sexual act to draft and sign a legally binding contract prior to any intercourse involving penetration. The problem is that our society is unable to grasp a concept that should be the main driving force in any human interaction – professional, personal, intimate, or public. Before our birth, our life is shaped on the basis of this concept’s fragile survival.
This notion is the infamous C-word, consent, and it is crucial not only in our sexual life, but in more or less every single aspect of our lives. It shows up when you switch on your phone, when you commute to work, when you need medical care, when you walk in a park etc. It shows up when you have tea with friends, when you listen to music, when you visit an exhibition, when you purchased the phone or computer you are using to read this article. This is a factual statement. Here comes the opinion-motivated one: this concept, omnipresent and yet, paradoxically almost absent from our lives, is highly feminist and has a significant feminine character. Yet, men benefit from its existence more than women – this, again, is a factual statement based on statistics readily available by anyone interested in the topic.
Before going any further, I need to add an essential sentence, unfortunately. I hope one day, the sooner the better, this sentence will become obsolete. Please take into account while reading it that this article may contain sensitive information that could act as triggers for victims and survivors of sexual assaults. Continue reading “The C-Word: Rethinking Feminism”
By Sumeyye Hancer
On March 31, 2019, Turkey held its municipal elections. According to the BBC, 57 million people were registered and the turnout displayed an outstanding 85%. After 25 years of seat in Ankara, the Adalet ve Kalkınma Partisi (AKP), known as the Justice and Development Party, has lost its seat in the capital city as well as in Istanbul metropolis and other municipalities. The recession announced last March appears to have played a decisive role against the ruling party.
The event took a tragic turn as clashes occurred and four people died in south and east Turkey. Dozens were also reported injured in the Kurdish-majority city of Diyarbakir. In Istanbul, one person was stabbed in Kadıköy district as reported by The Guardian.
In the European Union, the German magazine Der Spiegel announced the “Ende eines Mythos” (“The End of a Myth”, in English). In France, Le Monde spoke of “un revers cinglant” (“A scathing reverse”). In Spain, El País mentioned “un duro revés” (“a harsh reverse”) and the loss of the “islamistas turcos” (“Turkish islamists”).
Indeed, the results seem to showcase patterns of a new momentum vis-à-vis the 2023 national elections, albeit the outcomes have been contested by the ruling party which at first denounced “invalid votes and irregularities in most of the 12,158 polling stations in Ankara”, then “irregularities” and “organised crime”. The result of the election in Istanbul was appealed as announced by Ali İhsan Yavuz, the deputy chairman of AKP. However, on April 9th The Guardian announced that the partial recount process confirmed the lead of the CHP (Republican People’s Party) candidate, Ekrem İmamoğlu.
Today, half of the citizens support Erdogan and the other half despises him for polarising the country, according to the analysis by Mark Lowen, BBC Turkey correspondent, in article published on April 1st entitled “Turkey local elections: Setback for Erdogan in big cities”.
How do I approach the event as a Euroculture student? Continue reading “Municipal elections in Turkey: what did happen there”
By Maeva Chargros
On Monday, April 29th, the first official debate of the European elections took place in Maastricht, in the Netherlands. Organised by Politico with their usual partners, it featured five out of the six main groups running for the upcoming European Parliament elections, which are set to happen from May 23rd to 26th.
This debate was meant in every way to target young voters, for a number of good reasons. One of them being that young people are currently getting more and more involved in politics worldwide, be it through the Fridays for Future demonstrations or other “channels”. Therefore, the three main themes of this debate were picked accordingly: Digital Europe, Sustainable Europe, and the Future of Europe. Here are some observations pertaining to the content – but also the general atmosphere impression.
Stable Leader: Frans Timmermans (S&D)
Very honestly, Frans Timmermans was the most well-prepared candidate for this debate. He knew all the topics thoroughly, he was able to articulate specific proposal for each main question, and he did not wasted time on any unnecessary argument. However, it is easy to be in this position for someone who is currently dealing with all these topics as Vice-President of the European Commission. Slight advantage that he definitely seized. Showing leadership at every level, he called for Europeans to “vote Green”, reminding everyone that “there is no competition”. Indeed, the Dutch politician chose to be transparent about his intentions in case he was to become the next President of the European Commission: alliance with the Greens, the Left, and an open-door to negotiations with ALDE. Timmermans did not forget to build on the momentum created by the Spanish general elections on Sunday (28.04) evening – including regarding gender equality, which seems to be among the top priorities of all five candidates.
He is the clear winner of this debate, if we dare to forget his neighbour standing at the centre of the stage. Continue reading “Report: The Maastricht Debate Aftermath”
Reverse culture shock: A comparison of the expression of hospitality in Sweden and Taiwan
By Huiyu Chuang
As mobility makes up one of the core values of the Euroculture program, every Euroculturer more or less has cultivated a certain level of “Cultural Intelligence” (CQ) in order to handle all sorts of situations related to intercultural adaptation. Before moving to a new destination, we consciously or unconsciously take different approaches (that are influenced by our personal motivations, and personality) to better prepare ourselves for new cultural encounters. However, when we have to temporarily break away from the culture we have become so comfortable with — or even to go home, back where we come from — we are at the frontline in experiencing possible reverse culture shock.
Reverse culture shock is the process of readjusting, re-acculturating, and re-assimilating into one’s own culture back home after having lived in a different cultural environment for a long period of time. I wonder how my fellow European classmates (who share a common sense of European identity yet are still differentiated due to their unique national cultures) go through the emotions and experiences of reverse culture shock as I do. Crossing over more than five thousand miles from one culture to another, I found that the moment I landed on my homeland (Taiwan), within a week, I felt a weird feeling that strikes me as strong as a typical subtropical typhoon rain. The best way to get out of the storm without getting soaking wet is not to compare cultural aspects of another country with what cultural aspects in our country lack. Aspects that we see as positive in one culture could not be “transplanted” from one place to another without taking fundamental differences and local conditions into consideration. Thus, in this article, I aim to share my experience by showing you the different ways to express hospitality in Taipei (Taiwan) and Uppsala (Sweden) and how this reflection once again reminds me of my responsibility of studying cross cultures.
The most beautiful scenery is…
“The most beautiful scenery in Taiwan is its people.” This is a famous slogan that the Taiwanese tourism sector proudly uses to highlight how hospitable Taiwanese people are. Its credibility is endorsed by international media and many foreign travelers’ testimonies. I have never doubted it, but honestly, I do so based on national pride. For local Taiwanese people, Taiwanese hospitality has never been consciously appreciated because we are so used to it, that to some extent, we take it for granted. This is especially true in the service sector. In the context of Taiwan, it is important to keep in mind that the majority of customers wish to be served hospitably as VIPs, so bosses expect their employees know this “common rule” as well as to provide their hospitable service to the maximum level. The career training often encourages employee to accept this rule by heart and show their hospitality sincerely and naturally as a habit. For those who are naturally critical of this, they might find similar awkwardness as I did in the following stories.
It was about seven o’clock in the evening. I accompanied my parents to a mobile telecom company service center. I did not realize this visit would become a one-on-three private lesson, which causes the staff to work overtime in order to maintain their highly valued “customer satisfaction”. The staff not only completed the basic demonstration and system setting for the new phones, she even accepted my dad’s request to set up everything on the new phones exactly the same as the old phones. Two hours later when everything finished, she came out from her counter and said goodbye to us. I asked my parents: how much do we pay her for her help? Of course, I knew the answer by heart. The service charge covers only the phones — so why is she willing to provide her service to such a degree, and how can customers like my parents be that happy while being served “extra” as the staff did, knowing it is not fairly remunerated? I carried these complicated feelings on my next purchase at a Taiwanese pharmacy chain store.
It was the final day before my coupon expired. When it was my turn to pay, the staff smiled and said, “I am sorry, the gift mentioned on the coupon is out of stock. However, you can wait until our next program starts which is next week, and use the coupon then.” Sounds pretty reasonable, so I brought those products back to the shelf, but she stopped me and explained which of the products I chose were going to have its prices raised next week (so I should buy them today) and which ones will retain its current price. I was embarrassed because she thought I cared about the price difference, when actually what I really cared about was the coupon. It seems that she knew the customer’s concern, so she actively responded by that suggestion even though I did not mean it and ask for it. But, I still appreciate her unexpected hospitable customer service for a poor student. During the following days, similar patterns keep happening in different cases, in noodle restaurants, in the household registration center, and so on.
In Taiwan, 60% of the population contributes their labor in the service sector, which accounts for 63-65% (2010-2017) of the GDP. The notion of supplying a person’s service as his act of labor implies that whoever can provide better service, decides who can win over customers’ hearts and their money. Drawing on my own observations so far as well as information from local Taiwanese magazines, “good service” is defined by maximum customer satisfaction. In many cases, Taiwanese people care more about affection than rationality. Staff is always expected to figure out what customers’ request is and try to satisfy it. If they can’t satisfy the level of “rationality”, they have to take care of the customer’s affection, usually by giving them alternatives, further suggestions, compensations such as discounts or gifts, or any possible way to make them feel better for the inability to attain the customer’s request. Gradually, some customers are spoiled by the so called “customer first” or “customer is always right” philosophy. Then a term, “奧客” (ào kè direct translation — difficult customer or problematic customer) is created, referring to a customer who places unattainable requests. They follow the original price set, but try to ask for more benefits, and make the supply-and-demand relationship out of balance. To handle this type of difficult customer, the Taiwanese service sector is trained to be super caring to the extent that it becomes my reverse culture shock.
Ask, and it shall be given you
Reverse culture shock is usually derived from a comparison a person makes with a different cultural environment in which he/she has grown accustomed to. In my case, the expression of hospitality I have received in Sweden is different. There is a balance between showing an amount of hospitality (which is considered as “appropriate”) and how much the recipients express his/her need of it. If a person does not express his/her need for help, then another person would usually not interrupt his/her silence (a laissez faire approach, so to speak). I learned this lesson by going through several interesting stories. Many times, I have difficulties making my mind to buy either item A or B. While I was struggling, I noticed I have a lot of personal space in the stores in Sweden. Even so, once I asked for some opinions from the staff, they were sincere in offering their knowledge, but just the information they think they know. This perfectly corresponds to a saying, “To know what you know and what you do not know, that is true knowledge.”
Besides the retailor sector, I also found similar proof in other aspects of my daily life. While staying in “corridor style” dorm, I enjoyed the balance between having my own space in my private room and social life in the common areas. My “corridor life” was composed of four people in a house. One is Swedish, one has lived in Sweden for more than ten years, the third one is an Italian learning Swedish language and culture, and me. Coming from a culture that cherishes collectivity, I got used to it quickly. However, when hard times came and I needed help, I found that my roommates have been holed up inside their respective rooms for many days, or often rushes into their own rooms right after coming back home. I thought I had better forget my need, but later I realized it does not necessarily mean they are shy or cold like the stereotypes about Swedish people. Once I took my first step to ask, I got tons of helpful responses. Sometimes, if concrete help is not available at that moment, it is very possible that it comes a while later. Several times, I found a sticky note written with the answers to my question on my room door next day. Or similar to another surprise I received from the language center, they informed me of a chance suddenly emerged after my request was declined due to high demand for their language consultancy.
After comparing the different expressions of hospitality in Taiwan and Sweden, I notice the position of “the giver” is stronger in the former case, where one is more active in exerting his/her hospitality as a natural gesture of friendliness, or a trained reflective habit to cater to his target. As for the later case, it takes a step back perspective to embody the concept of egalitarianism in interpersonal relationship without leaving trace of intrusion and pre-assumption.
Do similarities or differences attract each other?
The theories of similarity attraction and complementary principle are not that unfamiliar to most people. Though in interpersonal relationship perceived similarity is more proven as a factor to result in human liking by scientific researches, complementary principle still explains those exceptions. For example those people who are into intercultural exchange. When we are exposed to various cross cultural input during our study, one of the relevant topics constantly being discussed is the attitude to immigration and the tolerance to cross culture underlined by it. Generally, older people are more concerned about immigration than younger people. One of the reasons is the difference of birth cohorts that decides what life experiences they could have.
Young generation has many chances to receive diversity training (e.g. Erasmus program, international voluntary projects, overseas working experience). These opportunities empower us to shape our future society as open and friendly to cultural differences, which can better collaborate with cross cultural organizations beyond the governmental level. However, this vision would happen only when we are fully aware of the responsibility we are taking to reflect on our attitudes across cultural differences. It is important for people who learn culture to be able to sensitively observe and possess sympathy to differences by using our creativity, passion, and bravery to question why things are the way they are.
Featured picture: Chris-Håvard Berge/Flickr
Anne-Marie Jeannet. “The Greying of Europe and Public Opinion about Immigration.” MPC Blog, May 20, 2019. https://blogs.eui.eu/migrationpolicycentre/greying-europe-public-opinion-immigration/
Chaban, Natalia, Allan Williams, Martin Holland, Valerie Boyce, and Frendehl Warner. “Crossing Cultures: Analysing the Experiences of NZ Returnees from the EU (UK vs. Non-UK).” International Journal of Intercultural Relations 35, no. 6 (November 2011): 776–90. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2011.03.004
“Cultural Intelligence (CQ).” Redhead Communications (blog). Accessed August 12, 2019. https://www.redheadcommunications.com/cultural-intelligence-cq/
Gaw, Kevin F. “Reverse Culture Shock in Students Returning from Overseas.” International Journal of Intercultural Relations 24, no. 1 (January 2000): 83–104. https://doi.org/10.1016/S0147-1767(99)00024-3
Klohnen, Eva C., and Luo, Shanhong. “Interpersonal Attraction and Personality: What Is Attractive–Self Similarity, Ideal Similarity, Complementarity or Attachment Security?” Journal of Personality and Social Psychology 85, no. 4 (October 2003): 709–22. https://doi.org/10.1037/0022-35126.96.36.1999
La, Suna, and Choi, Beomjoon. “The Role of Customer Affection and Trust in Loyalty Rebuilding after Service Failure and Recovery.” The Service Industries Journal 32 (January 1, 2012): 105–25. https://doi.org/10.1080/02642069.2011.529438
Meredith, Willaim H., Abbott, Douglas A., Tsai, Rita, and Zheng, Fu Ming. “Healthy Family Functioning in Chinese Cultures: An Exploratory Study Using the Circumplex Model.” International Journal of Sociology of the Family 24, no. 1 (1994): 147–57. http://www.jstor.org/stable/23029805
“Most of Us Tend to Be Attracted to People Who Are Similar to Ourselves.” PsyPost (blog), March 28, 2017. https://www.psypost.org/2017/03/us-tend-attracted-people-similar-48596
National Statistics Republic of China(Taiwan). “Employed Persons by Industry.” Accessed August 12, 2019. https://eng.stat.gov.tw/ct.asp?xItem=12683&ctNode=1609
Office of President Republic of China (Taiwan). “2018臺灣服務業大評鑑 副總統：推展臺灣精神 打造臺灣特色優質品牌,” March 7, 2018. https://www.president.gov.tw/NEWS/23470
RedHead Communications. “Cultural Intelligence (CQ).” Redhead Communications (blog). Accessed August 12, 2019. https://www.redheadcommunications.com/cultural-intelligence-cq/
“Reverse Culture Shock – The Challenges of Returning Home: Reverse Culture Shock.” Accessed August 12, 2019. https://2009-2017.state.gov/m/fsi/tc/c56075.htm
Seyfried, B. A., and Hendrick, Clyde. “Need Similarity and Complementarity in Interpersonal Attraction.” Sociometry 36, no. 2 (June 1973): 207. https://doi.org/10.2307/2786567
Shu, Han. “Taiwan: GDP Breakdown by Sector 2017-Statista.” Accessed August 13, 2019. https://www.statista.com/statistics/321366/taiwan-gdp-breakdown-by-sector/
Simon Fraser University. “Stages and Symptoms of Culture Shock – International Student Advising and Programs.” Accessed August 12, 2019. https://www.sfu.ca/students/isap/explore/culture/stages-symptoms-culture-shock.html
The Storm media. “服務業要滿足消費者到何種程度？-風傳媒,” September 26, 2016. https://www.storm.mg/lifestyle/170551srcid=73746f726d2e6d675f62383332326534656434326364353031_1565270776
Treger, Stanislav, and Masciale, James N.. “Domains of Similarity and Attraction in Three Types of Relationships.” Interpersona: An International Journal on Personal Relationships 12, no. 2 (December 21, 2018): 254–66. https://doi.org/10.5964/ijpr.v12i2.321
Uppsala University Housing Office. “Student Corridor Living.” Uppsala University Housing Office. Accessed August 13, 2019. https://housingoffice.se/staying-at-uuho/student/student-corridor-living/
Vanessa. “被服務業寵壞的台灣人 | Vanessa潛進世界 | 遠見雜誌,” January 18, 2018. https://www.gvm.com.tw/article.html?id=55645
Wong, Maggie Hiufu. “Taiwan’s Most Beautiful Places | CNN Travel.” CNN Travel, April 22, https://edition.cnn.com/travel/article/taiwan-beautiful-places/index.html
王一芝. “「奧客」與否，就在你一念之間| 遠見雜誌.” 遠見雜誌 – 前進的動力, January 6, 2016. https://www.gvm.com.tw/article.html?id=32805
李佩璇. “服務業人力需求現況調查-1111產經新聞(1111 Job Bank),” September 4, 2018. https://www.1111.com.tw/news/surveyns/111919/
蕭西君. “笑容，永遠留給顧客 – 帶人領導 – 管理 – Cheers快樂工作人,” January 11, 2000. https://www.cheers.com.tw/article/article.action?id=5026100&page=2
陸柔羽. “台灣服務業中「以奧為傲」的奧客怪象 – The News Lens 關鍵評論網,” January 19, 2018. https://www.thenewslens.com/article/87863
Bruce Lee once shared his philosophy with others: “Be formless, be shapeless, like water. Water can flow, or it can crash. Be water my friend.” This Hong Kong-American actor would not expect that 47 years after his death his philosophy of life would be adopted by protesters in Hong Kong against their own government.
After a tear gas grenade been hurled towards the protesting crowds, two masked protesters quickly covered the smoking grenade with a traffic corn and poured the bottled water through the hole on top of it to put out the smoke, as if they had been trained to deal with tear shell for a long time. In the meantime, other gathered protesters started drawing back with opening umbrellas in their hands pointing at the police force in case of more tear bombs. They moved together towards the next neighbouring street. This scene has been happening everywhere in Hong Kong for more than five months already.
The protest that involved more than millions of people in Hong Kong has become the largest uprising so far against local government and Beijing authorities in the back. Unlike the last big scale protest broke out in 2014, so called the Umbrella Revolution, where people occupied all central areas of the city and refused to leave, this time Hongkongers learned their lessons and became more flexible. They haunted in every corner of the city and once they met the police they strategically pulled out and moved to another “battleground”, formless and shapeless, “like water”, as Bruce Lee said.
The starting point of this protest on an unprecedented scale is an Amendment. Three months ago the HK government tried to push ahead with an Amendment of the existing extradition law titled Fugitive Offenders and Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Legislation (Amendment) Bill 2019, in which it was regulated that in the future the fugitives arrested in Hong Kong can be extradited to Macau, Taiwan, and most controversially, Mainland China.
On June 9th, around one million people occupied the street with signs written NO CHINA EXTRADITION in their hands. However, in the following days as the police started shooting tear gas bombs and rubber bullets towards gathered crowds, the peaceful protests escalated to a series of riots quickly. Soon, the situation further deteriorated while the protesters blocked the HK airport and a mainland China journalist was beaten up by angry protesters. The relative video went viral on Chinese social media Weibo and stirred up the anger from Chinese side and resulted in a huge and still on-going online flame war between HK and mainland China people.
However, although the protestors’ emotional and violent actions at the airport and their decision to block the whole airport, which led to thousands of passengers stranded at the airport, are debatable, it is inappropriate simply defining this pro-democracy protest as a sinister interference by Western Powers that tried to “subvert China’s political system” nor defining the protesters as “rioters” or even “terrorists”, as stated by Chinese official media report.
HK problem is a long-rooted problem. The Amendment for extradition bill just lit the fuse. Since Hong Kong was handed over from Britain in 1997, the dissatisfaction of HK citizens toward HK government has raised a lot.
According to a public opinion poll conducted by Hong Kong University, in 2019 only 10.8% of Hong Kong citizens identified themselves as “Chinese” and more than 50% chose “Hongkonger”. One of the reasons behind is the decreasing credibility of the government. Taking the Amendment as example, the protesters’ biggest concern is that after the Amendment get approved, Hong Kong citizens and foreigners passing through the city can be arrested and sent to mainland China for trials due to political reasons. But actually, HK government specifically underlined that human rights will still be guaranteed that no suspect of political offences will be covered under the bill.
However, it is clear that citizens do not trust their government anymore, which is reasonable considering Wing-Kee Lam’s experience. In 2005, Wing-Kee Lam, a Hong Kong bookseller who sold books critical for China, was arrested in Hong Kong and detained in China later for “operating a bookstore illegally”. Currently Lam has fled to Taiwan in fear of the approval of the Amendment.
Also, during the past two months, HK government’s double standard and inaction only raised more substantial doubts on itself. On 21st July, more than 20 men in white shirts showed up in Yuen Long area and attacked all black-dressed (the protesters’ united dressing color) passersby indiscriminately, including old people and pregnant women. According to witnesses, the emergency call that could not get connected for a long time and the local police station was closed. Some even stated that they saw the police, who witnessed the bloody and violent attacks of white-shirt men, just turned around and left. Until today, 28 arrested white men have all been bailed and only two of them were prosecuted. Compared to the police’s quick reaction to the protesters, their actions that night made the citizens start questioning whether the police received orders from the government and whether the government is taking double standard against pro-China and pro-Hong Kong demonstrators.
On the other hand, the protests have been lasting for more than five months but HK government neither took any concrete actions nor answered any demands of citizens. It keeps condemning protesters’ violence but ignored the truth that HK police took unnecessary and inhumane actions against the demonstrators such as shooting with bean bag round at a very close distance, which violated the term of use and had led to a girl’s blindness. For now, HK government’s strategy is obviously taking no actions and this was what they have done five years ago during the Umbrella Revolution, which ended under the pressure of growing discontent citizens who had been tired of month-long protest. However, this time, there’s no tendency yet that the on-going protest will be ceasing in the near future.
When Hong Kong was handed over to China in 1997, it was promised that for the next 50 years Hong Kong’s civic freedom and “a high degree of autonomy” would be guaranteed. These 50 years are supposed to be a transition time for Hong Kong to entirely return to China. However, there seems to have been signs that China’s “one country, two systems” policy is failing and the gap between mainland China and Hong Kong is actually expanding. The protest started from an extradition bill but is not only about it. It is a concentrated outbreak of long-rooted and deep-rooted problems. What will happen next? What will happen after the 50 years limit finish? There’s still no answer for it.
“Hong Kong-China Extradition Plans Explained.” BBC News. BBC, August 22, 2019. https://www.bbc.com/news/world-asia-china-47810723
Kirby, Jen. “As Hong Kong Protests Continue, Mob Violence against Demonstrators Casts a Shadow.” Vox. Vox, July 22, 2019. https://www.vox.com/2019/7/22/20704239/hong-kong-protests-mov-yuen-long-beijing
Liu, Nicolle. “What Is Hong Kong’s Extradition Bill?” Financial Times. Financial Times, June 11, 2019. https://www.ft.com/content/2063019c-7619-11e9-be7d-6d846537acab
McBride, Terry Lee. “Bruce Lee Be As Water My Friend.” YouTube. YouTube, August 14, 2013. https://www.youtube.com/watch?v=cJMwBwFj5nQ
O’Connor, Tom. “China State Media Says the West Will Never Get Hong Kong Back as Protesters Attack Journalist.” Newsweek, August 13, 2019. https://www.newsweek.com/china-media-hong-kong-attack-1454130
University (the) of Hong Kong, “Table.” Table – HKUPOP. Accessed August 13, 2019. https://www.hkupop.hku.hk/english/popexpress/ethnic/eidentity/halfyr/datatables.html
By Ismail El Mouttaki
Je voudrais vous demander quelque chose, est ce que vous croyez aux fantômes? (I would like to ask you something: Do you believe in ghosts?)
Back in 2010, a bunch of young freshman finally could smell a wave of change, a wave that hypnotizes mind, and its magnetic aura did raid the whole world. 
“The political system must change”, screams one. Proudly, another one responds with a confident tone as if he knew it all: “The dominant culture would simply reproduces the same political system and its authoritarian practices. You will change a dictator for another… Anyway”. The third boy, in an attempt to outsmart the other ones, whispers: “Forget it. Let’s start a new community, a self-sufficient community with our refined elitist pure values: a kibbutz.” 
These memories are already mummified in my head and I could not care less about change anymore. Running away from the spectre of this conversation led me to the far east of the globe, its centre, and then back to the west.
Nine years later, on another saturday evening, it is time for my ritual, a kind of a few pleasurable residues of a boring childhood, glancing at Strasbourg’s ruelles, Rhine, Cathedrale and the monk who inhabits the church – but stays outside it -, my favorite street saxophonist. It does not leave me any option at all. Let’s roam again.
As I am tasting the pleasures of the city, I cannot stop thinking how spoiled I am looking through these shop windows where the most recent fashion is displayed – to everyone. Everyone is looking through the windows, nobody enters. I mean, it is still beautiful to look at. Some esthetic truths or realizations do not require possession, hasn’t Osho said it? If you love a flower, you appreciate it as it is, you do not have to own it, right? Anyway, these things are overpriced and rich people pay for the flashy light bulbs, not for the quality or for the function of these brand new cool clothes. Continue reading “The ghosts are back”
By Ana Alhoud
“On the road again…I just can’t wait to get on the road again…” -Willie Nelson
Few experiences expose you to the constant movement that Euroculture does. Amongst the careful searches for accommodation, endless negotiations with landlords, costly shipping of suitcases, frequent (un)packing, farewell get-togethers, moving in rituals and eventual redo of the entire process, students abroad are educated about being adaptable in changing situations more than most of the population…but what are we missing in the midst of so much movement?
One of the major lures of Euroculture is its mobility requirement, in which each student is required to study in at least two universities as well as a research/ internship placement. This unique element encourages Euroculture students to not only learn in different environments, but to immerse themselves in many manifestations of lifestyles and cultures. Whether we realize it or not, the mindset we adopt throughout this process is key to succeeding academically as well as growing personally.
According to Maslow’s hierarchy of needs , the physiological needs for food, water, safety and warmth must be achieved before embarking on the next steps toward self-realization, a process of growing and developing as a person in order to achieve individual potential. Vedic knowledge concerning the chakras  also refer to this critical requirement of basic physical stability, associated with the root chakra , as the foundation for the increasingly social aspects of fulfillment that come afterward. For the most part, students abroad technically meet this first level of fulfillment (though Ramen noodles don’t always do the trick), but how do we counter the negative effects of instability  when moving so frequently? Continue reading “At Home on the Road”
By Agnese Olmati
Last January (2019) I had the opportunity to get in contact with the European Women’s Lobby in Brussels. There, I discussed the current situation of women’s right in the European Union, focusing on sexual and reproductive health and rights (SRHR).
The EWL, which is the biggest European network of women’s associations, aims at influencing the general public and the EU decision-makers in support of women’s human rights. It is continuously working to ensure every woman’s dignity and the respect of SRHR in the Union.
Here are some reflections following my contact with them.
Looking back at the events and debates that occurred across Europe in 2018, we are likely to notice that, on some issues, the European puzzle is rapidly falling apart. For several decades, the different puzzle pieces have been struggling to get closer through a long and demanding process of integration, but recently many of them have started to outdistance and even to crumble. Brexit was just the most evident expression of breach and disagreement, yet the EU appears quite fragmented also in other domains, including women’s rights – and especially SRHR.
Gender-based violence, surrogacy, pornography, abortion – the facets of SRHR are numerous and intricate and thus require a deep analysis. This article will concentrate on violence against women and right to abortion in Europe, as these topics have been in the limelight during the past year and have caused great disagreement among the member states, contributing to the breakdown of the puzzle.
First of all, it is important to recall the strong commitment of the EU to women’s rights. The Treaty on the European Union (TEU) upholds the principle of gender equality and non-discrimination (Article 2), whereas the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) confirms the political commitment of member states to fight against all forms of domestic violence (Declaration 19 on Article 8). The Charter of Fundamental Rights warrants people’s right to dignity (Title I) and equality (Title III) and includes specific provisions on people’s right to physical and mental integrity, outlawing any form of discrimination on the grounds of sex.
These (founding) documents present concepts and positions in a dreamlike manner – but do the reality of the EU and the actions of its decision-makers correspond to them? Continue reading “Sexual and Reproductive Health and Rights: The EU’s failure on violence against women and abortion”
Interview conducted by Ivana Putri
Maeva Chargros is a French Euroculture student who spent her first and second semesters in Olomouc, Czech Republic and Krakow, Poland, respectively. Having previously studied within programs that take on a multidisciplinary approach, Maeva decided to apply for Euroculture as it offered her the opportunity to dive back into literature, history, and languages (as she did in her BA) without losing the interdisciplinary approach. She has a background in Nordic Studies, and professional experience in digital communications as well as public relations (PR). For her third semester, she went back to Olomouc to do the research track.
Thanks Maeva for taking the time to share your experience!
1. Why did you decide to do research?
Honestly, I just wanted to keep digging into my thesis topic. I was foolish enough to pick a topic I knew barely nothing about, in a field I was not exactly familiar with, so I realised I had to work on my background knowledge as much as I could, and the research track was the best option for this. Also, since I’ve already worked, I did not feel like I would be learning anything tremendously stimulating – quite the opposite of a research track where I’d be learning a lot every day on various topics. Perhaps the comfort of going back to Olomouc – a city I really enjoy to live in – was also part of my choice, but shhh, it’s not supposed to be that important, right…?
2. Tell us what you were doing at Olomouc! Continue reading “My Third Semester: Research Track at Palacký University Olomouc, Czech Republic (2017-2019)”